排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
随着国际文化交流的加强,汉语与英语都源源不断地吸收了大量的借词。本文从讨论汉语中借词引进的翻译方法入手,以各种译法的典型实例,进一步对比出英汉借词在翻译方法上的异同,并就借词在翻译中存在的弊端及其产生的原因进行了探讨,以便今后在文化交流中能够更加规范合理地引入借词。 相似文献
3.
朱娅娜 《中国商贸:销售与市场营销培训》2013,(20)
随着我国经济开放程度的提高和汇率改革的推进,汇率对于货币政策有效性的影响,既是货币政策制定与执行中应该关注的问题,也是理论研究的重要课题。本文构建了测度货币政策有效性的VAR模型,利用格兰杰因果关系检验、脉冲响应函数分析了汇率及相关变量变动对CPI和GDP影响的程度,以及其对货币政策发生效力的滞后时间,认为汇率是近期较合适的货币政策的领先指标。 相似文献
1