排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
毛凡字 《江西财经大学学报》2003,(3):102-103,106
信息时代的到来使得世界各国的文化互相吸收,相互理解,呈现出文化大融合的趋势。文化翻译应像一面镜子,反映原著中的异域文化情调。文化翻泽工作者应本者“存异求同”的态度,运用异化与注释性翻译策略真实无误地将异域文化传达给读者。 相似文献
1