排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
翁蓉 《太原城市职业技术学院学报》2013,(5):196-197
流行乐专辑名称作为特殊的语言表达形式,蕴含着重要的信息,亦体现文化差异。交际翻译理论将译文读者作为重要因素,注重读者的感受,强调译文对读者产生的效果,能为翻译好流行乐专辑名提供借鉴。论文结合国际流行乐天后布兰妮的专辑名称翻译,介绍专辑名翻译中交际翻译的原则和方法,以期对专辑歌曲名称的翻译起到一定的帮助作用。 相似文献
2.
英语作为中小学教育中的重要课程,受到来自社会各界的高度重视,近年来,由于英语教育体制的不足日益突出,英语教学的方法及效果等在福建也引起各方的热烈讨论.文章着重讨论福建省在中小学英语教育中存在的弊端,及就中小学英语教育方法提出自已的观点. 相似文献
1