首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   1篇
贸易经济   1篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
大学英语四级考试翻译应试技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语四级考试自2005年改革以来,全国大学英语四、六级考试改革项目组和考试委员会设计了四级考试新题型测试卷,并于2005年6月进行了较大规模的测试。四级考试由以下四个部分构成:①听力理解;②阅读理解;③完型填空或改错;④写作和翻译。听力理解部分分值比例为35%;其中听力对话15%,听力短文20%。听力对话部分包括短对话和长对话的听力理解;听力短文部分包括选择题型的短文理解和复合式听写。阅读理解部分分值比例为35%;其中仔细阅读部分(Reading inDepth)25%,快速阅读部分(Skimming and Scanning)10%。仔细阅读部分分为:(a)选择题型的篇章阅读理解;(b)篇章层次的词汇理解(Banked Cloze)或短句问答(Short Answer Questions)。快速阅读理解部分测试的是浏览阅读和查读能力。完型填空或改错部分分值比例为10%。完型填空部分采用多项选择题型,改错部分的要求是辨认错误并改正。写作和翻译部分分值比例为20%;其中写作部分(Writing)15%,翻译部分(Transla-tion)5%。写作的体裁包括议论文、说明文、应用文等;翻译部分测试的是句子、短...  相似文献   
2.
当代西方文论在研究重点上发生了两次重要的历史性转移,第一次从作家转移到作品文本的研究;第二次则是从研究文本转移到研究读者和接受。本文通过接受理论对翻译的启示,来探讨文化负载词汇的翻译方法。只有考虑到读者的期待视野和审美距离的变化,达到译文、原文和读者之间的和谐统一,才能使译文既给人以美的享受,又利于文化传播。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号