排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
柳学永 《安徽商业高等专科学校学报》2013,(4):70-72
经济领域存在大量论著、研究报告、文献资料以及报刊社论和评论,在对其汉译时,应准确把握词义。对长句的翻译,可通过顺译、分切、重组等技巧以忠实于原文意义。 相似文献
2.
柳学永 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2013,30(4)
经济领域存在大量论著、研究报告、文献资料以及报刊社论和评论,在对其汉译时,应准确把握词义。对长句的翻译,可通过顺译、分切、重组等技巧以忠实于原文意义。 相似文献
3.
隐喻能力是人们熟练掌握一种语言的重要标志。通过调查英语专业学生隐喻能力现状,文章探讨了隐喻能力与英语语言水平的关系,并讨论了促进学生隐喻能力发展的几种策略。 相似文献
1