排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
2.
陶瓷英语和商务英语、医学英语、工程英语等都属专门用途英语,但陶瓷英语和其它行业英语有许多不同之处,它有其独特的语言特征。陶瓷英语不仅具有直接从不同语言借用词汇,多词一义,一词多义等词汇特征,还有中国文化印记。 相似文献
3.
通过分析陶瓷翻译的现状和特点,提出了陶瓷翻译人才培养策略,认为学校通过优化专业培养计划和课程设置,并和企业合作,可以培养适应市场和用人单位需要的陶瓷翻译人才,而不增加学校、用人单位和学生的负担。 相似文献
4.
景德镇是享誉中外的瓷都。瓷器承栽丰富的中国文化,需要专业人员的翻译介绍才能被西方国家的人士更好地了解。陶瓷英语属于专门用途英语,翻译人员不仅要具备扎实的英语知识,还需要相当水平的陶瓷专业知识。在培养陶瓷英语翻译人才过程中,不仅要注意策略,更要注重实践。 相似文献
5.
随着国际贸易竞争日渐激烈,商务活动日益频繁,商务函电使用日益频繁,因而商务英语的翻译也随之显现其重要作用。本文从商务英语函电的词汇、句法、语篇来谈其文体特征,以实例说明翻译中的得失,为商务英语函电翻译提出建议,目的是搞好商务函电英语翻译,促进经济发展。 相似文献
6.
解析商务英语函电的语体特征及其翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
随着国际贸易竞争日渐激烈,商务活动日益频繁,商务函电使用日益频繁,因而商务英语的翻译也随之显现其重要作用。本文从商务英语函电的词汇、句法、语篇来谈其文体特征,以实例说明翻译中的得失,为商务英语函电翻译提出建议,目的是搞好商务函电英语翻译,促进经济发展。 相似文献
7.
陶瓷英语和商务英语、医学英语、工程英语等都属专门用途英语,但陶瓷英语和其它行业英语有许多不同之处,它有其独特的语言特征。陶瓷英语不仅具有直接从不同语言借用词汇,多词一义,一词多义等词汇特征,还有中国文化印记。 相似文献
1