排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
广告在商业化时代的作用举足轻重,广告翻译是商品进军国际市场的主要手段。从接受美学理论的视角研究广告翻译是一个新的研究方法。广告译者应以读者为中心,考虑受众的视野期待和审美情趣,唤醒读者的想象和欲望,从而达到促销目的。
相似文献
2.
恰当的品牌翻译是推进品牌国际化的关键.从认知心理学视角研究消费者对品牌的认知心理,了解品牌信息的产生、理解、接受和贮存的过程,能帮助译者在熟悉消费者认知活动的基础上,有针对性地译出受欢迎的品牌.导企业做好品牌国际化,同时探索心理学与翻译学和经济学结合的可能.
相似文献