首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
贸易经济   2篇
  2005年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
本文从一些知名的英语商标词的构成及特点入手,旨在发掘汉语商标英译的国际化原则和方法,提醒译者在商标翻译时不但要体现本民族文化,还要注意入乡随俗,力求使产品的英汉商标形神兼备,有异曲同工之妙,从而增强企业在国际市场上的竞争力。  相似文献   
2.
鞠蕊 《商场现代化》2005,(33):142-143
本文从一些知名的英语商标词的构成及特点入手,旨在发掘汉语商标英译的国际化原则和方法,提醒译者在商标翻译时不但要体现本民族文化,还要注意入乡随俗,力求使产品的英汉商标形神兼备,有异曲同工之妙,从而增强企业在国际市场上的竞争力.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号