首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
计划管理   1篇
贸易经济   1篇
经济概况   1篇
  2022年   1篇
  2011年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
商务包装是进出口贸易中极其重要的一个环节,包装用语是对产品装卸、运输、贮存、保存及使用过程中应注意的事项的提示,对包装用语的正确翻译极其重要,它会影响到产品的形象及其销售、使用。本文基于对商务包装用语特点的分析,提出了包装用语的汉英翻译原则,并对其翻译转化策略进行了探讨。  相似文献   
2.
企业翻译具有自身的特点,与文学、艺术等学科翻译有着不同的要求。针对这些特点和要求,文章认为解决企业翻译问题可以从改进翻译方法、提高企业翻译人员的能力、培养企业自己的翻译队伍、加快大学翻译教学改革的步伐、翻译创新以及建立企业翻译学等六个方面进行。  相似文献   
3.
随着我国步入文旅融合新时代,中央和地方传统主流媒体加强了有关文化和旅游融合事业的报道。通过整理《广西日报》在文旅融合方面的政策宣传以及全方位、多角度的案例报道,文章认为地方主流媒体应依托优势媒介资源,以点带面全方位推进、强化传播渠道建设、创新报道方式等进一步助力文旅融合政策实施。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号