排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
商标体现了一定的文化内涵。商标译者应从跨文化交际的视角把握商标词的翻译。本文结合商标翻译实例,介绍了商标汉译的原则和方法。 相似文献
3.
商务英语翻译是一种跨文化的语际交流,受到英汉两种不同语言规律和文化特征的制约。进行商务英语翻译应该把握语用等效原则,准确理解原文的语用含义和交际意图,并将其完全反映到译文中。商务英语语用等效翻译一些行之有效的方法包括:把握语境,选择对等词语;拆分整合,句子结构重组;礼貌等值,确保表达得体;"拿来主义",模拟译语表达;恰当切换,尝试文化移植。 相似文献
4.
情景模拟教学法是一种对真实的工作场景进行模拟的教学方法,能够促使学生在短时间内高效地将理论知识转化为实践能力.本文重点介绍了将情景模拟教学法运用于《招聘管理》课程中的具体措施,希望能够帮助学生深化对于专业知识的理解和应用,提升他们的综合素质,以满足企业的实际用人需求. 相似文献
1