排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
中国绘画传入俄国由来已久,在今圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆内陈列着大量的中国宋、元、明、清时期的绘画及敦煌艺术品,中国的绘画艺术在很大程度上影响了俄国画家及俄国的绘画艺术,而敦煌艺术品则再现了19世纪末20世纪初俄国对华侵略的历史.上述艺术品是研究中俄文化交流史不可或缺的重要史料. 相似文献
2.
3.
4.
金融业在国民经济中占有重要地位。19世纪60年代亚历山大二世改革后,俄国的经济迅猛发展,走上了工业化发展的道路。国民经济的蓬勃发展需要稳定的资金来源和可靠的信贷支持,这为创建近代化的金融体系提供了良好的契机,犹太私人银行就是在这一时期大量建立并迅速发展起来的。 相似文献
5.
1900年广学会译刊<俄国政俗通考>上发表的任廷旭翻译的俄国作家克雷洛夫的寓言<狗友篇>、<鯸鱼篇>和<孤鼠篇>是最早被译介成汉语的俄国文学作品.在之后的十几年间,又有普希金、托尔斯泰等十几位俄国作家的百余种作品被译介到中国来.其特点有二:一是由于当时派往俄国留学的人数甚微,因而大部分俄国作家的作品是从日文和英文转译过来的;二是当时白话文尚未流行,译介的作品多用文言文. 相似文献
6.
彼得堡条约限定这种贸易在边境两侧各五十俄里之内免税,同时确认了瑷珲条约的第二条规定。这样一来,当时俄国与满洲的贸易免税关系只能遵约在五十俄里地区内进行。而运往内地的商品则须经过指定边境关卡。在那里,依据彼得堡条约,这些商品或者课以规定的关税,或者免税。根据这个条约以及俄国法律,禁止一些商品进出口。如盐、稻米、中国烧酒、鸦片(麻醉品)和中国铜币,这些对于满洲有特殊作用的商品 相似文献
1