首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   12篇
  免费   0篇
财政金融   1篇
计划管理   3篇
综合类   3篇
运输经济   1篇
贸易经济   1篇
经济概况   3篇
  2023年   1篇
  2018年   1篇
  2015年   2篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2007年   2篇
  2003年   1篇
排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
本文通过分析结构主义、生成语法、认知语言学等主要语言学流派在哲学基础、方法论、参照系等方面的不同,得出结论:认知语言学继承了其他学派的合理成分又弥补了它们的不足,站在了更高的哲学和人类认知的层面研究语言,是对语言学又一大发展.  相似文献   
2.
常勤毅的《从“共时”到“横跨”—骆宾基:中国现当代作家中的一个抽样分析》将骆宾基放在中国现当代文学的宏观层次上,通过研究这一“个案”来评析三十年代抗日作家尤其是东北作家群扣四十年代国统区进步的民主主义作家及其新中国成立后一度陷入创作困境的老作家的共性,进而试图在与骆宾基既有联系又有区别的许多中国现当代作家的比较下,总结出中国现当代文学发展的历史经验教训,为今后中国文学的进一步繁荣积累宝贵的经验.该书主旨明确、史论结合,紧紧扣住“同步”、“共时”与“横跨”这三个关键词.全书持论公允,论述充分,文笔清新、流畅.是本有思想、有特色、有启迪的著作.  相似文献   
3.
不管你是否承认,如今我们的确已经进入了共时性媒介消费时代,同一时间消费多种媒介的现象越来越普遍,新兴的媒体已经开始打破简单的传播环境,信息的接受越来越碎片化,消费者的注意力越来越分散。  相似文献   
4.
文章将从3个方面论证拟声词的符号性质。从跨语言或方言的比较来看,不仅同一声音概念在不同的民族中有不同的能指(语音形式);就同一语言或方言历时比较来看,在语言发展的不同阶段,同一声音概念可以跟不同的能指(语音形式)结合;从拟声词的功能来看,它同其他的语言符号具有平行的语法功能。  相似文献   
5.
肖伟 《交通财会》2007,(7):35-37
公司治理结构与内部控制有着紧密的内在联系,在教学中探讨内部控制应结合公司治理结构,首先分析二者的关系,接着阐述了上市公司治理结构的缺陷对内部控制的不利影响,并从教学理论的观点对公司治理结构与内部控制的完善提出几点建议。  相似文献   
6.
王丰斌 《经营者》2015,(3):76-77
统一的互联网时间和空间让传统生态位发生突变,时间轴与空间轴的改变,让我们置身于一种共时共域的"共在"状态凯文·凯利(KK)在21年前出版的《失控》至今仍然有着广泛的影响力,不能不服的是,书中的很多预言式的表述,像云计算、物联网、虚拟现实、协作、共同进化、网络社区、网络经济等都在今天一一成为现实。当然,在笔者看来,更有启发性的在于,KK的那些真知灼见不是碎片化现象级的概念,而是有着系统的思考逻辑来支持。这个逻辑源自生物学最前沿的科学成果,KK用生物进化的趋势来阐发  相似文献   
7.
张莹莹 《理财》2015,(2):32-33
近年来,马拉松之风似乎一下子席卷中国,从过去的无人问津到雾霾中北京马拉松报名都要靠抽签、拼人品,这年头不跑个马拉松都感觉跟不上潮流。能跑完42.195公里让人惊叹,马拉松背后蕴藏的巨大商机恐怕更让人叹为观止。迎新跑、时尚跑,以及Color Run、彩虹跑,上海马拉松、北京马拉松……自2014年,各类路跑赛事在不经意间如雨后春笋般涌现,吸引了汽车、地产、零售、金融等一众企业重金冠名。曾经无人问津的赛事  相似文献   
8.
公司治理与内部控制的动态演进与扩张   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着经济环境、企业经营管理方式与水平的变化,公司治理与内部控制始终处于不断调整与发展之中。本文从两者在历史演进中的共时发展关系入手,分析其在发展过程中存在的互动影响,研究两者在扩展框架下存在的共存关系及其扩张,试图从时、空两个角度对其关系进行全面解读,并构建耦合的治理-控制动态模型,为促进公司治理与内部控制的互动扩张发展提供参考。  相似文献   
9.
跨文化传播是文化背景不同的信息传播者之间的传播过程.根据传播范围和性质,跨文化传播可以从人际、 群体以及国际传播三个层次进行考察和研究,这三个不同层次中的跨文化传播既有其各自的特点,同时它们相互之间又存在着历时性和共时性的关系.  相似文献   
10.
论翻译的美学原则   总被引:4,自引:0,他引:4  
接受美学理论和翻译的内在实质强调译文与原著、读者的和谐统一,是动态的、共时的和历时的统一;翻 译的审美原则有共时审美原则和历时审美原则;在审美共时原则中,突出了同一原著的重译的作用,翻译标准应随时 间的变化而不同,应是译文与原著、读者之间的和谐统一。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号