全文获取类型
收费全文 | 246篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
财政金融 | 24篇 |
工业经济 | 14篇 |
计划管理 | 48篇 |
经济学 | 16篇 |
综合类 | 49篇 |
旅游经济 | 1篇 |
贸易经济 | 46篇 |
农业经济 | 6篇 |
经济概况 | 40篇 |
信息产业经济 | 1篇 |
邮电经济 | 1篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 14篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 12篇 |
2011年 | 24篇 |
2010年 | 15篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 17篇 |
2006年 | 21篇 |
2005年 | 24篇 |
2004年 | 6篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 12篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 1篇 |
1999年 | 4篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有246条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《21世纪商业评论》2006,(4):160-160
企业战略在很大程度上仍然受到其思想根源——军事化战略的影响。“战略”本身就是一个军事术语。在对企业战略的表述中,企业管理者会频频使用“司令部”的“首席执行官”、“前线”的“战斗队伍”、“争夺市场份额”、“定价能力”以及“人才大战”等军事化术语,于是一提起战略,人们便联想到“与对手血搏,争夺有限而既定的阵地”。比喻之所以重要,是因为比喻定义了我们的思考方式,对战略的见解也将难以避免 相似文献
2.
比喻是英语和汉语最常见的修辞格之一,其表现形式多样,喻意含蓄深刻。在英汉翻译中,正确理解比喻尤为重要。本文从分析英汉两种语言比喻中明喻和暗喻的形象异同入手,探讨英语比喻的理解及翻译方法,力求使译文形神兼备。 相似文献
3.
张相宽 《广州市经济管理干部学院学报》2006,8(4):83-85
张爱玲在作品中出神入化般的运用了比喻修辞,她以丰富的想象力和个性化的思维模式,细腻而犀利的笔触赋予了这些比喻鲜活灵动、独特新奇和意蕴深远等特点.这也是她的作品荒凉凄情又充满生命张力的原因之一. 相似文献
4.
英语习语和成语的民族特点和修辞特点 总被引:1,自引:0,他引:1
语言教学研究越来越重视具体教学问题的研究,如词汇教学研究。而英语习语和成语教学是词汇教学的重要组成部分。作为“英语成语和习语的教学研究”课题的论之一,本主要探讨英语习语和成语的民族特点和修辞特点,同时提出了英汉习语在表义方面的貌合神离的问题,认为理解和翻译英语成语和习语时,必须考虑不同民族审美价值观、历史风俗习惯、民族心理意识等化背号因素,并以各种积极有效方式再现原始语的化感情色彩。 相似文献
5.
6.
7.
湘潭钢铁集团公司财务部,2004年年初提出了“核算就是生产”的理财观念,把生产管理的观念带入财务管理和核算。这一形象比喻告诉我们:湘钢的财务岗位是湘钢ERP网络线上的一个生产点,每位财务人员是生产线上的一名操作工,财务信息就是财务产品。本文展示了湘钢财务管理的经验和目标:由手工到计算机网络,由业务管理到流程化管理,由核算型到管理型,由一般追一流,与时俱进,永攀新高,不断提高财务管理水平和效果,培育造就着一支学习型团队,丰富了企业理财文化。在此,笔者拟文与同行共勉。 相似文献
8.
《安徽工业大学学报(社会科学版)》2020,(5)
比喻是朱光潜著作中常见的一种修辞手法,借由比喻形象生动地阐述其若干抽象的语言学观点。语言的本质与情感思想密不可分,具有联贯性和统一性;在实践运用中,语言文字又展现了演变性和鲜活性两种特征,显示了极强的生命力。同时,在写文章时,语言文字应用也应讲究结构的布局性和文字的精准性。 相似文献
9.
10.
从句法结构把《论语》比喻句法结构的前段和后段与语用结构的"本体""喻体之间的关系分为对应和错综,同时根据话语结构的特点出发,把《论语》比喻句分为单用和复用两大类,由此得出《论语》比喻形式多样式,多种比喻形式共同运用,与其他修辞方式综合运用的特色。 相似文献