全文获取类型
收费全文 | 481篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
财政金融 | 29篇 |
工业经济 | 15篇 |
计划管理 | 56篇 |
经济学 | 50篇 |
综合类 | 130篇 |
旅游经济 | 3篇 |
贸易经济 | 94篇 |
农业经济 | 6篇 |
经济概况 | 97篇 |
信息产业经济 | 1篇 |
邮电经济 | 1篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 23篇 |
2014年 | 47篇 |
2013年 | 24篇 |
2012年 | 24篇 |
2011年 | 35篇 |
2010年 | 50篇 |
2009年 | 35篇 |
2008年 | 33篇 |
2007年 | 27篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 20篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 22篇 |
2002年 | 13篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有482条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
4.
照应是语篇衔接研究的一个重要论题,也是英汉科技语篇翻译中不容忽视的问题.人称照应在英语的科技语篇中体现出不同于其他语篇类型的特点.如何解读照应词是翻译过程的关键.译者应该运用汉语偏爱的衔接手段取得与原文异曲同工的效果. 相似文献
5.
6.
梁启华 《山东工商学院学报》2007,21(5):31-33,38
分析了烟台市第三产业发展中面临的主要挑战,研究了服务业所占比重偏低的深层次原因,提出了加快烟台市第三产业发展的对策,认为应充分认识经济发展与第三产业的关系,加快城市化进程,优化服务业结构,制定科学合理的规划,建立良好的现代服务业市场环境和秩序。 相似文献
7.
凌飞 《湖南财经高等专科学校学报》2007,23(3):137-139
习语是经过长时间的使用而提炼出来的固定短语或短句, 是文化的载体.比较中文和英文中的习语会发现其差异源于中英文化诸多方面的不同.文章从文化差异的角度分析英汉习语的差异, 研究了影响习语差异的地理、习俗、宗教、价值取向、民族象征和文化渊源等几方面的文化因素. 相似文献
8.
9.
10.
文化差异是翻译中的障碍和难题,要在两种语言之间进行翻译,除了掌握两种语言文字外,还必须深刻理解两种语言背后的文化差异。浅析汉维历史文化、地域文化、习俗文化、宗教文化差异对维吾尔谚语汉译的影响。 相似文献