排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1
1.
李丹青 《内蒙古财经学院学报(综合版)》2011,9(4):88-91
中介语理论的提出是第二语言习得研究中的一块里程碑,使人们对第二语言习得的认识更进了一步.后来,学者们又注意到了第二语言习得过程中存在的语用问题,因此又有了中介语语用学.中介语语用学的研究在中国尚属于起步阶段,但就已有的国内外的中介语语用学研究来看,已经对我们的对外汉语教学起到了一定的启示.本文重点讨论的就是这个问题. 相似文献
2.
3.
"汉语作为第二语言"教材建设是汉语教育的基石。离开教材,教学活动就成了无源之水。韩国是汉语教育的大国,但我国出版发行的大量汉语教材只有小部分可以"走出去"。因此,通过对比研究中韩两国"汉语作为第二语言"教材的建设情况,不仅可以充分了解韩国汉语教育现状,而且可以极大的促进我国对韩汉语教材建设的整体质量和水平。 相似文献
4.
汉语国际教育作为新专业,其培养目标、专业建设,课程设置等都处于探索阶段。一些地方院校的汉语国际教育专业更是面临着诸多困难,定位不准、特色不鲜明造成了近年学生就业一直不太理想。为此,本文课题组对多所高校汉语国际教育专业大四学生和毕业生进行了跟踪调查分析,并从择业流向状况视角探讨了地方院校汉语国际教育专业课程设置的现状及形成因素,并提出了若干建议。 相似文献
5.
张加林 《广西商业高等专科学校学报》2014,(3):68-72
针对时间词的研究,不仅是现代汉语研究的重点,同时也是对外汉语教学的重点和难点。本文主要以对外汉语教学中经常涉及的时间词,如"年、月、日、星期、小时"等为研究对象,分析其使用偏误,归纳总结其准确用法。 相似文献
6.
随着全球"汉语热"的升温,对外汉语教学越来越受到人们的关注。对外汉语教学不仅仅是要教会外国人说汉语,同时它还承载着向全世界展示和传播中华文化的历史重任。在跨文化的视阈下,以我国海外孔子学院为例,针对其对外汉语教师的素质和课堂教学设计两方面展开分析,以期能为我国的对外汉语教学中的跨文化研究提供思路 相似文献
7.
李正义 《山西经济管理干部学院学报》2006,14(3):81-83
文章从政治、经济、文化、语言及就业等五个方面分析了造成蒙古“汉语热”的主要原因,并据此提出了应对的九项措施,最后呼吁要把对外汉语教学工作当作一项事业来抓,要抓住机遇,实事求是地开展蒙古的对外汉语教学工作,推进蒙古对外汉语教学事业的发展。 相似文献
8.
针对主流对外汉语口语教材中的话语标记语问题,提出利用汉英双语注释为留学生提供可理解的语言输入的新思维,旨在帮助留学生掌握地道汉语口语。文章对话语标记语双语注释的体例和应当包括的内容作了详细的讨论,并指出教材编写者的话语标记语意识、英语水平和翻译能力以及教师的教材二次加工能力是话语标记语教学成败的关键所在。 相似文献
1