从跨文化传播看旅游文本的翻译 |
| |
引用本文: | 李珍. 从跨文化传播看旅游文本的翻译[J]. 福建商业高等专科学校学报, 2009, 0(5) |
| |
作者姓名: | 李珍 |
| |
作者单位: | 福建对外经济贸易职业技术学院,福建,福州,350016 |
| |
摘 要: | 随着旅游事业的发展,旅游资料的翻译在加强对外宣传,促进中外文化交流方面起着日益重要的作用。如何了解旅游文本的特点并准确而恰当地传递给外国游客也受到翻译界的强烈关注与重视。旅游文本具有信息功能、表达功能和诱导功能,在翻译时应该从传达内容信息、遵从译语习惯、实现语意共鸣出发,采取有效的翻译策略,实现相应的功能。
|
关 键 词: | 旅游文本 内容信息 译语习惯 语意共鸣 翻译策略 |
On the Translation of Tourist Text from the Perspective of Intercultural Communication |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|