国内译学研究关键词及动态 |
| |
引用本文: | 周家春. 国内译学研究关键词及动态[J]. 安徽工业大学学报(社会科学版), 2018, 35(2): 63-66 |
| |
作者姓名: | 周家春 |
| |
作者单位: | 安徽工业大学 外国语学院 ,安徽 马鞍山,243002 |
| |
基金项目: | 安徽省高校人文社会科学研究重点项目 |
| |
摘 要: | 基于文献关键词这一指标的统计数据分析,文章梳理了近年来国内译学研究主题的分布情况及热点问题。翻译本体研究、翻译理论研究、翻译与语料库研究成为近年国内译学领域的主要研究主题,翻译符号学、翻译伦理学、生态翻译学、认知翻译学、翻译批评学、应用翻译学、文化翻译学、译介学等具有跨学科视野的研究领域,也在理论建构和实践研究方面成果丰硕;翻译学研究各类基金项目立项数量增长稳定,学术团体和学术会议以频繁的学术活动和丰富的议题,推动和引领译学研究走向纵深;语言服务行业的兴起,为翻译研究增添了新热点。
|
关 键 词: | 翻译学 关键词 综述 趋势 |
Key Words and Trends in Translation Studies in China |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|