成语对于俄语翻译的文化影响及其译法 |
| |
作者姓名: | 荣飞 |
| |
作者单位: | 佳木斯市公安边防支队,黑龙江佳木斯,154000 |
| |
摘 要: | 俄语成语承载着俄罗斯的文化特色和文化信息,而翻译并非只是两种语言之间的简单对接与转换过程,更是一种跨文化之间的交流和传递.在翻译的过程中适当灵活地翻译成语、 调整结构,更能准确地将俄语所承载的文化信息最大化地体现出来.准确地对成语进行翻译不仅能够真实还原信息所传达的内容含义,还能帮助翻译人员摆脱原信息的束缚,生动形象地传达出成语的真正内涵.
|
关 键 词: | 成语 俄语 翻译 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|