首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

译者伦理视角下的翻译质量评估
引用本文:赵佳佳.译者伦理视角下的翻译质量评估[J].新疆财经学院学报,2010(2):45-48.
作者姓名:赵佳佳
作者单位:新疆农业大学,新疆乌鲁木齐830054
摘    要:传统翻译理论以忠实作为翻译的准则,随着翻译研究的进一步深入,翻译理论从忠实/不忠实问题转向伦理观念。对翻译质量进行评估依赖一定的标准,而不同的翻译观、不同的译者伦理有不同的翻译标准。本文以Chesterman的五种翻译伦理模式为依据,分析探讨译者伦理和翻译质量评估之间的关系。

关 键 词:泽者伦理  翻译质量  翻译质量评估

Assessment of Translation Quality from Perspective of Translator's Ethics
ZHAO Jia-jia.Assessment of Translation Quality from Perspective of Translator's Ethics[J].Journal of Xinjiang Finance & Economy Institute,2010(2):45-48.
Authors:ZHAO Jia-jia
Institution:ZHAO Jia -jia ( Xinjiang Agricultural University, Urumqi 830052, China)
Abstract:" Faithfulness" has long been considered as the standard of translation. With the development of translation studies, the angel of translation theory has changed from faithfulness / unfaithfulness to ethics. Translation quality assessment is on the basis of certain criterion while different translation theories and translator' s ethics attribute to different translation criteria. In the light of Chesterman' s five models of translation ethics, this paper is to analyze the relationship between translator' s ethics and assessment of translation quality.
Keywords:translator' s ethics  translation quality  assessment of translation quality
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号