首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈新时期加强翻译批评的重要性
引用本文:赵洪娟,孙志祥.浅谈新时期加强翻译批评的重要性[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2006,23(1):142-143.
作者姓名:赵洪娟  孙志祥
作者单位:江苏大学,外国语学院,江苏,镇江,212013
摘    要:我国的翻译事业在蓬勃发展的同时,也存在诸多不良现象。加强翻译批评,应进一步了解翻译批评的性质和功能;规范、完善翻译批评的标准和方法;提高批评者的素质。

关 键 词:翻译批评  性质  功能  标准  方法  批评者
文章编号:1671-9247(2006)01-0142-02
修稿时间:2005年7月4日

On the Importance of Translation Criticism
Authors:ZHAO Hong-juan  SUN Zhi-xiang
Abstract:In recent years,the cause of translation in our country develops quickly.However,a great many of inferior translation appear in this field.Therefore,it is urgent for us to enforce the development of translation criticism which not only can make us understand its nature and function,standardize its methodology and criteria,but also can improve the quality of translation critics to promote the development of translation cause.
Keywords:translation criticism  nature  function  criteria  methodology  translation critic
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号