首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

非语言语境在诗歌翻译中的作用
引用本文:谭逸之. 非语言语境在诗歌翻译中的作用[J]. 安徽工业大学学报(社会科学版), 2006, 23(1): 126-127
作者姓名:谭逸之
作者单位:福建行政学院,福建,福州,350002
摘    要:语境对翻译翻译具有重要作用。语境可分为语言语境和非语言语境,非语言语境容易让译者忽视。在诗歌翻译中应注意情境语境和文化语境的影响。

关 键 词:语境  非语言语境  诗歌  翻译
文章编号:1671-9247(2006)01-0126-02
修稿时间:2005-10-11

Non-linguistic Context and Poem Translation
TAN Yi-zhi. Non-linguistic Context and Poem Translation[J]. , 2006, 23(1): 126-127
Authors:TAN Yi-zhi
Abstract:Context plays an important role in translation.Context can be divided into linguistic context and non-linguistic context,in which the importance of non-linguistic context is often neglected.In poem translation, the importance should be attached to situational context and cultural context.
Keywords:context  non-linguistic context  poem  translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号