英汉语矛盾修辞对比分析 |
| |
引用本文: | 王英华.英汉语矛盾修辞对比分析[J].经济与社会发展,2003,1(8):125-128. |
| |
作者姓名: | 王英华 |
| |
作者单位: | 江门市行政学院,广东,江门,529000 |
| |
摘 要: | 英语将意义相对立、相矛盾的反义词置于一起 ,以深刻地揭示事物间既矛盾对立又协调统一的关系的辞格称之为矛盾修辞法。英语对矛盾修辞法的研究由来已久 ,且体系完整 ;然而汉语对此种辞格的定义众说不一。文章将英汉语矛盾修辞的形式、作用进行对比分析 ,以揭示两者的异同 ,加深我们对矛盾修辞的认识 ,使之促进汉语在矛盾修辞方面的概述和分类。
|
关 键 词: | 英汉语 矛盾修辞 对比 分析 |
文章编号: | 1672-2728(2003)08-0125-04 |
修稿时间: | 2003年7月5日 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|