"美国故事"的真正作者 |
| |
引用本文: | 武立波. "美国故事"的真正作者[J]. 哈尔滨商业大学学报(社会科学版), 2004, 0(6): 124-126 |
| |
作者姓名: | 武立波 |
| |
作者单位: | 哈尔滨商业大学,黑龙江,哈尔滨,150028 |
| |
摘 要: | 翻译是一项艰巨的工作,因为它要求译者对异文化作出理解.很多情况下,文化上的沟通要难于语言本身的沟通.一旦与外语文本发生关联,人们就被迫进入外域文化中.此时译者本族文化所提供的理解基调完全失效.本文仅以美国总统乔治*布什的就职演说为例,说明历史文化背景对于翻译工作的重要性.
|
关 键 词: | 翻译 文化 |
文章编号: | 1671-7112(2004)06-0124-03 |
修稿时间: | 2004-03-17 |
The Real Author of "American Story" |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|