语篇功能在翻译中的作用——以《简·爱》的两种中译本比较为例 |
| |
引用本文: | 张丽君.语篇功能在翻译中的作用——以《简·爱》的两种中译本比较为例[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2014(2):124-126. |
| |
作者姓名: | 张丽君 |
| |
作者单位: | 武夷学院 图书馆,福建 武夷山,354300 |
| |
摘 要: | 作为语言功能之一的语篇功能(韩礼德),与翻译之间有着非常密切的关系。因此,本文以语篇功能理论为研究基础,对《简·爱》的两种中译本进行了比较与评析,从而发现两译本在语篇功能上的不同,并证实语篇功能理论在翻译实践中的作用。
|
关 键 词: | 语篇功能 衔接与连贯 语篇结构 翻译 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|