首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

翻译理论对商业广告翻译的指导
摘    要:不同的翻译文体需要不同的翻译理论作指导;广告,即广而告之。广告根据其目的性分为经济广告与非经济广告,经济广告是以盈利为目的广告,又称商业广告。随着社会经济的飞速发展,商业广告在人们生活中越发重要,它搭建起了营销者与消费者之间的桥梁,因此商业广告的翻译就显得尤为重要了。那么,针对这种文体,我们又应该用什么翻译理论去指导呢?本文将通过对比严复的信、达、雅翻译原则与尤金·奈达的功能对等翻译理论,以及对实例的分析,具体谈谈商业广告翻译需要注意的方面。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号