高职英语翻译教学中审美教育的必要性 |
| |
引用本文: | 朱洁.高职英语翻译教学中审美教育的必要性[J].中国科技财富,2010(8):213-213. |
| |
作者姓名: | 朱洁 |
| |
作者单位: | 南京信息职业技术学院素质教育部 |
| |
摘 要: | 本文旨在探讨审美教育在高职英语翻译教学中的必要性。多年来,高职英语教学中忽略了译的重要性,是造成学生英语水平低下的原因之一,为进一步学习英语埋下隐患。要提高翻译水平除了要了解英汉语言的不同,更重要的是要具备必需的审美条件。因此译者要接受一定的审美教育。另一方面,审美教育有助于译者了解两种语言的审美习惯,使其在翻译过程中加强审美意识,从而译出优秀的作品。
|
关 键 词: | 审美教育 审美主体 翻译教学 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|