首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

走向世界的《诗经》
引用本文:包成梅.走向世界的《诗经》[J].铜陵学院学报,2011,10(5):82-83,92.
作者姓名:包成梅
作者单位:东北师范大学,吉林长春,130024
摘    要:文章对《诗经》的重要地位及《诗经》的西播进行了综述,分析了《诗经》的翻译和研究在各个历史时期的不同时代特点和对《诗经》翻译的不同要求。随着翻译及研究的深入,《诗经》翻译这座崇高而带有神秘色彩的圣殿一定会焕发出更加辉煌和绚丽的光彩并为西方人了解中国优秀传统文化架起一座沟通的桥梁。

关 键 词:诗经  英语翻译  英译本

The Book of Songs to the World
Bao Cheng-mei.The Book of Songs to the World[J].Journal of Tongling College,2011,10(5):82-83,92.
Authors:Bao Cheng-mei
Institution:Bao Cheng-mei(Northeast Normal University,Changchun Jilin 130024,China)
Abstract:the important position of Book of Songs and its spread in western countries are summarized.Features of translation and research work of Book of Songs at different times ask for different translation of the book.With the development of translation and the research of the book,its translation will set up a bridge of communication for the westerns to comprehend our traditional Chinese culture.
Keywords:the Book of Songs  english translation  english version
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号