从多元系统理论视角浅析《哀希腊》译本合理性 |
| |
引用本文: | 张媛媛.从多元系统理论视角浅析《哀希腊》译本合理性[J].福建质量管理,2017(7). |
| |
作者姓名: | 张媛媛 |
| |
作者单位: | 云南大学外国语学院 云南 昆明 650000 |
| |
摘 要: | 《哀希腊》是《唐璜》里的一个插曲,1902年,梁启超在其小说《新中国未来记》中采用曲体手法首次节译其中两节,之后多位名家对该诗进行重译,其中包括1927年闻一多的新诗体译本.时隔25年,梁、闻二译本截然不同的体裁引发读者深思.本文将从多元系统理论视角出发,分析二译本之合理性.
|
关 键 词: | 《哀希腊》 多元系统理论 梁启超 闻一多 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|