首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试析维特根斯坦语境意义观对翻译的影响
引用本文:叶立刚.试析维特根斯坦语境意义观对翻译的影响[J].品牌,2014(5):50-50.
作者姓名:叶立刚
作者单位:河南工业大学外语学院
摘    要:语词的意义是语言哲学的中心问题之一,也是翻译理论的核心内容。文章结合维特根斯坦的语境意义思想,指出"生活形式"即社会文化语境在"语言游戏"翻译实践中的重要影响。

关 键 词:维特根斯坦  语境意义观  翻译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号