试析英汉习语的翻译 |
| |
作者姓名: | 韦子生 |
| |
作者单位: | 广州现代信息工程职业技术学院,广东广州,510663 |
| |
摘 要: | 广义的习语包括俚语、俗语、谚语和成语,通常是用于较不正式的文体。而英文表达中有使用习语的倾向,因为这些习惯用语通常相当生动传神,表现力也比一般词语强。有些习语往往含有比喻的意义,还有一些习语的起源具有典故背景,可以增加交流的趣味。在英汉两种不同的文化背景下,英汉习语的翻译遭遇到不少困难,论文从分析英、中文化历史背景入手,列出几种常见的习语翻译方法。
|
关 键 词: | 英汉习语 文化 历史 翻译 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|