解构主义翻译观下的商标词翻译 |
| |
引用本文: | 熊利.解构主义翻译观下的商标词翻译[J].商场现代化,2009(18):98-99. |
| |
作者姓名: | 熊利 |
| |
作者单位: | 中国计量学院 |
| |
摘 要: | 解构主义翻译观打破了传统翻译观念对于翻译标准的界定,提出科学的翻译标准具有三个特征:多元性,动态性,模糊性。商标词的翻译应以此为基础,同时要把自身的特殊性于此相结合,把握商标词翻译的多元性,延展性,准确性和系统性。
|
关 键 词: | 解构主义 商标词翻译 多元性 延展性 系统性 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|