商务英语翻译的“忠实”原则探讨 |
| |
引用本文: | 徐小芳.商务英语翻译的“忠实”原则探讨[J].现代商贸工业,2010,22(6):237-238. |
| |
作者姓名: | 徐小芳 |
| |
作者单位: | 安徽财贸职业学院,安徽,合肥,230601 |
| |
摘 要: | 商务英语作为普通英语的功能变体,虽有其自身的特点,但其翻译中同样需要遵循"忠实"这一基本原则。为此,译者首先应具备相关的专业知识,还应在翻译过程中充分考虑语境因素,并结合不同文体的特征灵活处理,从而使译文能最大程度地忠实于原文。
|
关 键 词: | 商务英语翻译 忠实 语境 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|