浅析伽达默尔的阐释学理论及其对翻译实践的指导 |
| |
引用本文: | 武重阳. 浅析伽达默尔的阐释学理论及其对翻译实践的指导[J]. 河南财政税务高等专科学校学报, 2009, 23(5): 79-81 |
| |
作者姓名: | 武重阳 |
| |
作者单位: | 河南财政税务高等专科学校外语系,河南,郑州,450002 |
| |
摘 要: | 运用德国阐释学大师伽达默尔“理解的历史性、视阈融合和效果历史”三大哲学原则重新解读翻译中的成见、误读和重译等现象,寻求现代哲学阐释学理论指导翻译活动的合理性及其存在的缺陷和不足。
|
关 键 词: | 理解的历史性 视闽融合 效果历史 误读 重译 |
Probing into Gadamer''s Philosophical Hermeneutics on Translation |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|