地方政府工作报告的英译——以嘉兴市政府工作报告翻译为例 |
| |
作者姓名: | 贺文照 |
| |
作者单位: | 嘉兴学院外国语学院,浙江嘉兴314001 |
| |
摘 要: | 地方政府工作报告兼具书面语体和口语语体特征,英译时,应根据视角、语气和风格要求,既注意书面语的准确性和严谨性,又要保持口语语体的传播特征。在此,重点探讨了数字及其缩略词的翻译策略。认为地方政府工作报告和中央政府工作报告语境相同,功能相似,地方政府工作报告的翻译可参考中央政府工作报告的英文版。
|
关 键 词: | 地方政府 工作报告 嘉兴市 翻译 英语 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|