从目的论角度谈交通领域公示语翻译 |
| |
引用本文: | 李月欣.从目的论角度谈交通领域公示语翻译[J].边疆经济与文化,2012(8):138-139. |
| |
作者姓名: | 李月欣 |
| |
作者单位: | 哈尔滨师范大学西语学院,哈尔滨,150025 |
| |
摘 要: | 公示语是一种面对公众的、以达到某种目的的特殊文体。以功能派的核心翻译理论德国翻译家弗米尔提出的"目的论"为基础,为交通公示语的翻译提供理论支持。交通公示语翻译的首要目的是向读者传递原标语的信息,最终目的是使读者按照公示语来行路。
|
关 键 词: | 交通公示语翻译 目的论 翻译策略 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|