首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

党代会文献中"文明"的英译
引用本文:朱建祥.党代会文献中"文明"的英译[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(3):59-61.
作者姓名:朱建祥
作者单位:河南城建学院,外语系,河南,平顶山,467001
摘    要:"文明"是现代汉语中尤其是政论文体中的常用词,其意义不完全等同于英语的civilization。最近三次党代会文献中"文明"的翻译不仅体现了译语的与时俱进、准确贴切,符合英语的表达习惯,更反映了译语的丰富多样和质量的逐步提升。

关 键 词:党代会  文献  文明  翻译

The Translation of Wenming in National Congress Reports of CPC
Authors:ZHU Jian-xiang
Institution:ZHU Jian-xiang(Foreign Language Department,Henan Urban Construction College,Pingdingshan 467001,Henan,China)
Abstract:Wenming(civilization) is a commonly applied word in modern Chinese,especially in style of politics.Its connotation does not completely correspond to that of civilization in English.The translation of civilization in the latest three National Congress Reports of CPC reveals that its translation can keep up with the times,being concise and appropriate,and has been greatly improved.
Keywords:National Congress of CPC  documents  wenming  translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号