英文商标汉译的原则及方法 |
| |
引用本文: | 廖贵燕,崔秀香.英文商标汉译的原则及方法[J].商场现代化,2007(23):55-56. |
| |
作者姓名: | 廖贵燕 崔秀香 |
| |
作者单位: | 承德石油高等专科学校 |
| |
摘 要: | 随着国际贸易的扩大,商标也日益具有国际性,如何把英文商标翻译成为中国消费者所接受的汉语也备受瞩目。本文立足中国文化的独特性,结合翻译应遵循的意义转移、可接受性及相似性三大基本原则,运用音译、意译及音意结合三种常用的商标翻译法对英文商标汉译进行了实例分析并做出了评价。
|
关 键 词: | 英文商标 翻译 原则 方法 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|