首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

译文功能论关照下的中文商品名英译
引用本文:夏坤.译文功能论关照下的中文商品名英译[J].当代经理人(中旬刊),2006(10).
作者姓名:夏坤
作者单位:湖南大学外国语学院
摘    要:译文功能论提出翻译的优劣标准是译文在译语语言环境中预期功能的实现程度,因此中文商品名英译名的优劣标准在于它能否吸引译文消费者,能否促进其商品在国际市场的销售。为此译者应培养跨文化意识和创新意识,使译名符合译文消费者的语言文字习惯,符合他们的审美心理。

关 键 词:商品名  译文功能论  跨文化意识  创新意识
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《当代经理人(中旬刊)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《当代经理人(中旬刊)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号