首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

商标翻译的影响因素和翻译方法
引用本文:张彦鸽.商标翻译的影响因素和翻译方法[J].商业时代,2007(13):17-18.
作者姓名:张彦鸽
作者单位:漯河职业技术学院,河南漯河,462002
摘    要:商标的翻译是一种跨文化的交流活动,作为一种特殊的应用文体,影响商标翻译的因素既有商标本身的因素,也有不同语言、不同文化,以及民族审美情趣的因素。本文认为,可以采用音译法、意译法、音意兼译法、减音法、增字法进行商标的翻译,以期更好的尊重民族习惯,从而促进消费。

关 键 词:商标翻译  影响因素  翻译方法
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号