仿拟在广告英语中的应用及翻译策略 |
| |
引用本文: | 刘军,田红义.仿拟在广告英语中的应用及翻译策略[J].商业文化,2008(2). |
| |
作者姓名: | 刘军 田红义 |
| |
作者单位: | 上海对外贸易学院;聊城大学 上海; |
| |
摘 要: | 仿拟是一种常见的修辞格,在广告英语中应用广泛,以使广告形象生动,吸引消费者,使其产生购买欲望。本文主要通过列举分析仿拟在广告英语应用的成功体例,探讨了仿拟在广告英语中的各种运用形式,然后探讨分析了在翻译仿拟修辞的英语广告时应把握的两大原则即坚持目的性原则实现语言等效翻译和遵循忠实与创造相结合的原则以及灵活采用直译、意译等策略。
|
关 键 词: | 仿拟 广告英语 等效 忠实 创造 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|