首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

公示语得体性及其语用翻译策略
引用本文:陈柯,王新悦.公示语得体性及其语用翻译策略[J].现代商贸工业,2024(6):57-59.
作者姓名:陈柯  王新悦
作者单位:西安石油大学
摘    要:我国学者对公示语的研究大都注重收集和借鉴国外的公共标识,缺乏对国内双语公示语翻译的语境意识。尽管相关研究非常多,但令人深感不足的是人们对汉语公示语本身的措辞、设置、使用场合等问题没有一个可供参照或依循的原则。公示语出现语用混乱现象,大大影响了公示语本身效能的发挥和观瞻效果。因此,本文基于对公示语及其现状的理性思考,用例证说明我国公示语在得体性方面存在的问题,探讨公示语的设置和语用原则,最后提出双语公示语的翻译对策。

关 键 词:公示语  得体性  语用原则  翻译策略
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号