首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从礼貌理论分析中英寒暄语文化起源
引用本文:王訸曜.从礼貌理论分析中英寒暄语文化起源[J].经济研究导刊,2012(12):238-239.
作者姓名:王訸曜
作者单位:四川外语学院英语学院,重庆,400031
摘    要:随着全球化进程的推进,跨文化交际活动变得愈加频繁与重要。作为社交言语的重要组成部分,寒暄语成为当今社会热门话题,且不同文化有不同寒暄语这一现象已为人熟知。然而虽然在翻译理论研究领域这一现象已被深入讨论,针对该现象在文化起源方面的深入探讨确实少之又少。从礼貌理论角度出发分析中英寒暄语差异的文化原因,并指出中英对于"脸面"的不同态度正是差异的决定因素。

关 键 词:寒暄语  文化  礼貌理论

Cultural Origins of the Differences Between Chinese and English Phatic Communion in the View of the Politeness Theory
WANG He-yao.Cultural Origins of the Differences Between Chinese and English Phatic Communion in the View of the Politeness Theory[J].Economic Research Guide,2012(12):238-239.
Authors:WANG He-yao
Institution:WANG He-yao(The English Department,Sichuan International Studies University,Chongqing 400031,China)
Abstract:As an intimate part of socializing speech,phatic communion is an important subject today.This thesis analyses the differences in Chinese and English phatic communion,then studies the cultural reason why English and Chinese phatic communion differs from each other from the angle of politeness theory and points out the attitudes about"face" in Chinese and English culture is the determiner.culture is a whole way of life,therefore cultural diversity determine the difference of the discourse of greetings.
Keywords:phatic communion  culture  politeness theory
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号