商标翻译的关联性策略 |
| |
引用本文: | 封小雅.商标翻译的关联性策略[J].商业科技,2008(31):195-196. |
| |
作者姓名: | 封小雅 |
| |
作者单位: | 广西财经学院 |
| |
摘 要: | 商标翻译是一种跨语言、跨文化的特殊交际活动,在关联理论指导下,商标翻译需充分考虑译语受众的认知背景和心理期待,力求使潜在消费者以最小的处理努力获取足够语境效果。语音关联、单一型语义关联和兼容型音义关联等商标翻译策略分别着眼于不同角度的关联性达到认知效果,促进交际成功。
|
关 键 词: | 商标翻译 认知 关联 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|