首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
英汉两种语言中数字“三”和“九”的文化差异及翻译策略
作者姓名:
曲明媚
作者单位:
中北大学,山西太原,030051
摘 要:
数字是一种特殊的语言符号,它是在语言中表示数量和顺序的词类。在历史发展过程中,由于受民族心理、宗教文化、生存环境、生存方式等差异的影响,数字被赋予各种神秘的象征意义,从而形成了独特的数字文化。英汉两种语言中的数字符号,有其共同点,但从文化角度进行比较还存在着差异。
关 键 词:
英汉语言文化
数字
翻译方法
本文献已被
CNKI
维普
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号