刍议旅游景点英译文化缺失与弥补 |
| |
引用本文: | 柯贤珍.刍议旅游景点英译文化缺失与弥补[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(1):136-137. |
| |
作者姓名: | 柯贤珍 |
| |
作者单位: | 长江大学,外国语学院,湖北,荆州,434020 |
| |
摘 要: | 由于历史事件、宗教信仰、风俗习惯和思维方式的不同,许多旅游景点包含的文化精髓对于外国游客来说是完全陌生的,在用英译时常常找不到恰当的词语或方式来表达,文化缺失现象由此出现。这导致游客无法完全理解。影响中国文化的对外宣传。所以有必要采取合理的翻译来弥补旅游旅游景点英译中的文化缺失,以达到更好地宣传中国文化的目的。
|
关 键 词: | 旅游景点 英语 翻译 文化缺失 弥补 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|