首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

意识形态对文学研究会翻译活动的影响
引用本文:王云生.意识形态对文学研究会翻译活动的影响[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2007,4(7):153-154.
作者姓名:王云生
作者单位:中南财经政法大学外语学院 湖北武汉430074
摘    要:文学研究会是中国现代文学史上最早的文学社团,同时也是最早的翻译社团,在中国现代文学史(1919-1949)和中国现代翻译文学史(1898-1949)上均有着重要的地位。作者以操纵学派的相关理论为理论基础,探讨意识形态对文学研究会翻译活动的影响。意识形态从原文的选择、翻译模式和翻译策略等几个方面直接影响了文学研究会的翻译活动。意识形态对翻译活动确有影响,但它的影响并非绝对,从意识形态角度解释翻译现象不应忽视其解释力的有限性。

关 键 词:意识形态  文学研究会  翻译活动  影响
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号