首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语公示语翻译现状及研究——以长沙为例
引用本文:文兰芳,李明清. 英语公示语翻译现状及研究——以长沙为例[J]. 湖南商学院学报, 2009, 16(5): 112-115
作者姓名:文兰芳  李明清
作者单位:湖南商学院,外国语学院,湖南,长沙,410205;湖南商学院,外国语学院,湖南,长沙,410205
基金项目:湖南省高等学校科学研究项目《长沙市英语公示语规范调查及研究》 
摘    要:本文通过实地调查长沙市英语公示语的使用情况,了解目前长沙市公示语英语翻译中的种种错误并对其原因进行分析,提出了相应的改进措施,旨在改善长沙市英语公示语使用环境。

关 键 词:长沙市  英语公示语  翻译失误  翻译策略

On Current Situation of English Public Signs-Exemplified by the City of Changsha
WEN Lan-fang,LI Ming-qing. On Current Situation of English Public Signs-Exemplified by the City of Changsha[J]. Journal of Hunan Business College, 2009, 16(5): 112-115
Authors:WEN Lan-fang  LI Ming-qing
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号