日语的“格”与汉语的介词——对比研究思考 |
| |
作者姓名: | 李瑶 |
| |
作者单位: | 西安外国语大学 |
| |
摘 要: | 1.序言日语中的“格”和汉语的介词有相通之处。何午、秦明明(2006)指出,“格”是表明名词项与谓语动词之间的语法概念,普遍存在于每一种请肓中。中文里的格由介词担当;而日语的“格”南格助词表示。在这里,我们主要解决三个问题:(1)日语格助词 与汉语介词“在”的原型语义(2)它们的语义扩张过程(3)从语义扩张的角度来看,它们的异同之处。
|
关 键 词: | 汉语介词 “格” 日语 对比 语法概念 谓语动词 格助词 语义 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|