首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉音段音位系统的差异与母语的负迁移效应探析
引用本文:李银仓,周军平. 英汉音段音位系统的差异与母语的负迁移效应探析[J]. 兰州商学院学报, 2005, 21(6): 110-114
作者姓名:李银仓  周军平
作者单位:兰州商学院,外语学院,甘肃,兰州,730020;兰州商学院,外语学院,甘肃,兰州,730020
摘    要:母语对外语学习的迁移作用可发生在语音、语法、词汇、语用等各个方面,其中以语音层面上的影响最为突出.学习一门外语,首先得学习一个全新的语音系统,这就意味着必须习得一整套陌生的发音习惯.在此过程中,母语的迁移作用不可避免.认真比较英汉音位系统的异同,深入探讨迁移产生的各种原因,对于有效利用母语的正迁移效应、抑制其负面影响具有极其重要的意义.

关 键 词:母语  目的语  音段音位  差异  迁移效应
文章编号:1004-5465(2005)06-110-05
收稿时间:2005-09-17
修稿时间:2005-09-17

Discrepancies between English and Chinese Systems of Segmental Phonemes and the Effect of L1 Transfer
LI Yin-cang,ZHOU Jun-ping. Discrepancies between English and Chinese Systems of Segmental Phonemes and the Effect of L1 Transfer[J]. Journal of Lanzhou Commercial College, 2005, 21(6): 110-114
Authors:LI Yin-cang  ZHOU Jun-ping
Affiliation:Foreign Language School of Lanshou Commercial College, Lanzhou 730020 ,China
Abstract:The effect of L1 transfer on the acquisition of a second language may occur at phonological,grammatical,lexical as well as pragmatic levels,and the most prominent is its effect at the phonological level.When learning a foreign language,one has to learn,first and foremost,a new phonological system,which means acquiring a totally unfamiliar set of articulatory habits.In the process of doing this L1 transfer is inevitable.Therefore,a comparison of English and Chinese phonological systems,along with an analysis of their similarities and differences leading to interlingual interference,is of vital importance in making use of the positive effect of L1 transfer and reducing its negative effect.
Keywords:first language  target language  segmental phonemes  discrepancies  effect of transfer
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号