首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
财政、金融
工业经济
交通运输经济
经济计划与管理
经济学
旅游经济
贸易经济
农业经济
世界各国经济概况、经济史、经济地理
信息产业经济(总论)
学报及综合类
邮电经济
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
汉语歇后语的英译浅探
作者单位:
永州职业技术学院,湖南 永州,425000,教师
摘 要:
歇后语是汉语中的一种特殊的语言形式,是语言的精华,它包含着大量的文化特征和文化背景,具有鲜明的形象和比喻,具有鲜明的民族特色。本文在探讨了英汉语的文化差异的基础上,提出五种翻译方法直译法、直译加注释法、意译法、意译加注释法和直译加意译法。
关 键 词:
歇后语
文化差异
意蕴
翻译
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号